クジラと生きる Vivre avec les baleines
http://japonjaponais.blogspot.com/2011/05/vivre-avec-les-baleines.html
Les articles prévus
Des notes de l'émission クジラと生きる criquez "Plus d'infos"
Honne sur la chasse à la baleine Vo.1 (pas encore)
Honne sur la chasse à la baleine Vo.2 (pas encore)
Sea Shepherd et le nationalisme (pas encore)
L'abattage et la critique contre les pêcheurs (pas encore)
Programme de recherche japonais sur les baleines (pas encore)
クジラと生きる Vivre avec les baleines
Comme j'avais dit, j'ai vu cette émission. Et j'ai noté quelques choses d'intéressantes, principalement c'est les commentaires des pêcheurs.
Un interview
Un membre de Sea Shepherd: Les baleine ont leur famille, leur langue, leur histoire...etc
J'ai senti la différence des sentiments sur les baleines entre les gens anti-chasse à la baleine et les Japonais.
Une scène de chasse
Un pêcheur : "賢いな、もう" Quelles intelligents!
: "知恵比べ" Une bataille d'esprit
C'est pour souligner l'intelligence de baleines, paraît-il.
Kageura, c'est une baie pour l'abattage.
Cacher le moment de l'abattage, c'est pour éviter d'être filmé par les groupes anti-chasse à la baleine.
Et aussi pour les consommateurs. C'est le même cas que celui de bœufs et de porcs...etc
* Ce n'était pas fait jusqu'à leur visite.
La scène en ville
L'installation de filets contre les groupes
Un pêcheurs s'est vraiment irrité. Son collègue a dit "Calme-toi, ne réponds pas à la provocation"
*C'est pour éviter de répéter des erreurs :Dans le film "The Cove", il y a des scènes où des pêcheurs insultent des membres de SS. C'était vraiment ignoble et donc efficace pour dire que les pêcheurs sont connards.
Les membres entourent la voiture d'un pêcheur. C'est pour filmer une scène de son colère. Puis, un membre lui demande de lâcher un dauphin en exhibant 100,000 yens. 20 min plus tard, un fric est arrivé. Mais il ne peut rien faire.
En janvier, une vidéo de l'abattage est publiée sur Internet. Les pêcheurs se réunissent.
"Il faut faire mieux encore pour cacher!"
"N'importe qui fait une erreur!"
A la fin de la discussion, un pêcheur parle de la dissolution du syndicat qui signifie l'arrêt de la chasse.
"C'est exactement ce qu'ils attendent" Alors la chasse continue.
Un pêcheur : "Tuer" n'est pas correcte. C'est "命を頂く" recevoir des vies avec respect.
Une scène au collège à Taiji.
Le sujet du cours est "façon de penser la chasse à la baleine et l'anti-chasse". 3 filles se discutent.
Il faut respecter l'un et l'autre.
Ce n'est pas nécessaire, d'avoir les sentiments sur les aliments.
On n'a pas besoin d'écouter les mots sur "pitié aux baleines"
Arrêter la chasse, c'est le plus simple.
La chasse à la baleine est la culture.
C'est impossible de l'arrêter pour une extérieure. Accepter facilement la pression est horrible.
A la maison, la mère d'une fille dont le mari est pêcheur : Le motif "la culture" n'est pas bon. Il faut plus approfondir.
En février, une vidéo qui était filmé très proche a été téléchargée sur Internet.
Un pêcheur dit "ce n'est pas exacte" contre la logique de SS : cacher l'abattage, c'est parce que tuer est une honte, donc son travail est une honte.
Il continue, quand on arrête de manger de la baleine, on tuera d'autres choses pour manger.
On a mangé de tout le corps de baleine sans les os. On respecte la vie. On ne reçoit pas une vie inutile.