samedi 14 mai 2011

Kopipé

Vous connaissez ce mot "Kopipé"? C'est un mot en abrégé de copy&paste. Donc c'est le copier-coller. En général, Kopipé indique un article ou une phrase collée partout sur Internet. Et j'ai trouvé un kopipé intéressant. J'ai un peu amélioré pour les étrangers. Mais il faut encore des explications pour mieux comprendre...
独立行政法人原子力安全基盤機構
Japan Nuclear Energy Safety Organization
http://www.jnes.go.jp/

独立行政法人日本原子力研究開発機構
Japan Atomic Energy Agency
http://www.jaea.go.jp/

財団法人原子力安全研究協会
NUCLEAR SAFETY RESEARCH ASSOCIATION
http://www.nsra.or.jp/

財団法人原子力安全技術センター
NUCLEAR Safety Technology Center
http://www.nustec.or.jp/

財団法人原子力国際協力センター
Japan Atomic Industrial Forum(JAIF)
International Cooperation Center
http://www.jaif-icc.com/

財団法人日本原子力文化振興財団
Japan Atomic Energy Relations Organization
http://www.jaero.or.jp/

原子力委員会(JAEC)(内閣府)Japan
Atomic Energy Commission
http://www.aec.go.jp/

原子力安全委員会(NSC)(内閣府)
Nuclear Safety Commission
http://www.nsc.go.jp/

原子力安全 保安院(NISA)(経済産業省)
Nuclear and Industrial Safety Agency
http://www.nisa.meti.go.jp/

原子力発電環境整備機構(NUMO)
Nuclear Waste Management Organization
http://www.numo.or.jp/

(社)日本原子力産業協会(JAIF)
Japan Atomic Industrial Forum
http://www.jaif.or.jp/

(社)日本原子力学会(AESJ)
Atomic Energy Society of Japan
http://www.aesj.or.jp/

(社)日本原子力技術協会(JANTI)
Japan Nuclear Technology Institute
http://www.gengikyo.jp/

(財)原子力研究バックエンド推進センター(RANDEC)
Radioactive Waste Management and Nuclear Facility Decommissioning Technology Center
http://www.randec.or.jp/

(社)火力原子力発電技術協会(TENPES)
Thermal and Nuclear Power Engineering Society
http://www.tenpes.or.jp/

(社)原子燃料政策研究会(CNFC)
Council for Nuclear Fuel Cycle
http://www.cnfc.or.jp/

(財)原子力環境整備促進・資金管理センター
Radioactive Waste Management Funding and Research Center(RWMC)
http://www.rwmc.or.jp/

(独) 放射線医学総合研究所(NIRS)
National Institute of Radiological Sciences
http://www.nirs.go.jp/index.htm

(財)エネルギー総合工学研究所(IAE)
Institute of Applied Energy
http://www.iae.or.jp/

(財)発電設備技術検査協会(JAPEIC)
Japan Power Engineering and Inspection Corporation
 http://www.japeic.or.jp/

国際原子力発電技術移転機構
Nuclear Power Generation Engineers Forum: 略称 NPG Engineers Forum
http://www.jef-site.or.jp/npgef/index.html

(財)核物質管理センター(NMCC)
NUCLEAR MATERIAL CONTROL CENTER
 http://www.jnmcc.or.jp/

(財)放射線影響協会(REA)
RADIATION  EFFECTS  ASSOCIATION
http://www.rea.or.jp/

(財)放射線計測協会 Institute of
Radiation Measurements
http://www.irm.or.jp/

(財)放射線利用振興協会(RADA)
RADIATION APPLICATION DEVELOPMENT ASSOCIATION
http://www.rada.or.jp/

(財)原子力安全技術センター原子力公開資料センター
NUCLEAR ENERGY LIBRARY
http://kokai-gen.org/

(社)日本アイソトープ協会(JRIAS)
Japan Radioisotope Association
http://www.jrias.or.jp/

(財)医用原子力技術研究振興財団 Association for Nuclear Technology in Medicine
http://www.antm.or.jp/index.html

(財)福島県原子力広報協会
 http://www.atom-fukushima.or.jp/
J'ai découvert une certaine explication. Mais je n'arrive pas à y croire....
大学共同利用機関法人 高エネルギー加速器研究機構(KEK) KouEnerugii ButsurigakuKenkyusho
http://www.kek.jp/ja/index.html

世界中で愛される略称 KEK
l'abréviation aimée dans le monde entier: KEK

英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、・・色んな言葉を使っている人々が、現在では、この研究所をKEK(ケイ・イ・ケイ)と呼んでいます。皆さんも外国人で科学に興味のある方に、この研究所を KEKとして紹介してみてください。そのまま通じることに気づかれるでしょう。KEKは世界中で愛される略称になっているのです。
Les gens qui parlent l'anglais, le chinois, le coréen, le français, l'allemand, le russe.....ils nomment cette organisation "KEK". Si vous présentez cette organisation comme "KEK" à un étranger qui s'intéresse à la science, vous saurez qu'il comprend ce mot. KEK est devenu une abréviation aimée dans le monde entier
Franchement, je ne savais rien du tout. Je n'ai jamais entendu. Je veux savoir si c'est vrai ou non mais ce n'est pas facile. Alors Wikipédia....c'est vrai qu'il y a le page en quelques langues.
Hmm...ok, il y a quelques explication en japonais. D'abord, son page d'accueil est le premier au Japon, en 1992. Ensuite, Monsieur Makoto Kobayashi, qui était dans cette organisation, est co-lauréat avec Toshihide Maskawa de la moitié du prix Nobel de physique de 2008.

Enfin ce n'est pas très important. L'important est le but de ce kopipé. Ce n'est pas pour présenter des liens utiles mais pour critiquer le système de ce pays pour les fonctionnaires, les élites...etc. Donc le problème est "Qui travaille ici?" "Qui paye pour eux?", en bref, le poste et l'argent.

Ces derniers jours, on voit souvent cette sorte de critiques sur les média. Et à cause du séisme en question, la situation à Fukushima n'est pas bonne. Donc ce n'est pas bizarre de coller ce kopipé. Si ces organisation, associations faisaient toujours un excellent boulot, personne ne les critiquerait....